中文的「有」與英文的「有」用法知多少? 搞清楚讓英文更道 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

說到有,腦海中是否充滿了has / have 或there is / are?中文的「有」在英文裡簡直令人眼花撩亂,許多關於「有」的英文單字與片語有各種描述 ... 說到有,腦海中是否充滿了has / have 或 there is / are? 中文的「有」在英文裡簡直令人眼花撩亂,許多關於「有」的英文單字與片語有各種描述方式。

很多時候,has / have 或 there is/are 在文法上似乎沒什麼問題,但好像又用得怪怪的,試試看這些句子,測試自己對”有”的表達是否敏感?1. 這些鞋子有不同的尺寸。

2.



請為這篇文章評分?