Alrighty!英文的「好」有層次 - 一對一商業英語

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

敷衍的「喔,是喔」、 「啊不就好棒棒」 這裡的用字其實都是肯定的好,但是語氣改變意思就會完全不同了,甚至搭配手勢,語氣會更強烈。

I don't know why ... 每次想要用英文講「好」的時候,總是不出那幾個字,yes、OK、alright、sure、yeah,代表「好」的字在英文口語的變化非常多元,你可能根本聽不出來對方回你的 “Yeah, yeah, yeah” 其實是在表示他不耐煩、聽不下去了,若回你 “Certainly.” 是在表現一種正式與尊重,英文口語裡這麼多「好」,有些表示很興奮、有些又沒這麼心甘情願、更有一



請為這篇文章評分?