漢語拼音是比較好的漢字羅馬化方案 - 球球PK
文章推薦指數: 80 %
在各種國語/普通話音標系統裡,注音比漢語拼音、威妥瑪拼音、通用 ... 另一種解釋注音優勢的方法是,任何一種羅馬拼音的敘述,它的規則是 ...
一個批評社會、科技、語言亂象的網誌
寫得太好了,台灣就是缺乏這類理性又全面的言論。
文中提到香港的例子,不知你對台灣「採用閩南語拼音作為地名音譯」一事上有何看法?
寫得很好。
文中最末那些雜亂的拼音台灣到處都是,看了真是哭笑不得。
回Chen Yijun唉,台語也是拼音混亂的現象。
我自己是覺得台羅和台語通用比較好,但是我實在沒有時間再寫了。
延伸文章資訊
- 1未修正之漢語拼音轉威妥瑪拼音規則- 知乎
- 2如何学习威妥玛拼音? - 王玨的回答- 知乎
這樣自如轉換才比較容易。 漢語拼音轉威妥瑪拼音規則: e獨立韻母和在單獨與h ...
- 3威妥瑪拼音將蔣介石翻譯成“常凱申” @ 英倫翻譯社/ Trsmaster ...
- 4漢語拼音是比較好的漢字羅馬化方案 - 球球PK
在各種國語/普通話音標系統裡,注音比漢語拼音、威妥瑪拼音、通用 ... 另一種解釋注音優勢的方法是,任何一種羅馬拼音的敘述,它的規則是 ...
- 5威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书
威妥瑪拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪或威式拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統, ...