Yes Korean | Learn Korean Online

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

This lesson describes how “because of” is used in Korean. ... Yes, there is a plane to London on Wednesday . Oftentimesinourlives,therearethingswecan’tdoorhavenocontrolover.Wegivereasonswhenwetalkwithotherpeople.Thislessondescribeshow“becauseof”isusedinKorean. Inthisdialogue,we’regoingtolearnhowtosay“becauseof…”something. Dialogue Teacher :Alright,shallweallbeseated? 자,모두자리에앉을까요? (ja,modoojaliehahjeulggayo?) Whoisn’thereyet? 누가아직안왔나요? (noogaahjikanwatnayo?) Student : Joeisnothereyet. 조가아직안왔어요. (jogaahjikanwatssuyo) Teacher : IsHelenhere? 헬렌은왔나요? (helleneunwatnayo?) Helen: Iamhere. 저여기있습니다. (juyugiitseumnida) Teacher:Whywereyouabsentyesterday,Helen? 헬렌,어제는왜결석했나요? (hel len,uhjeneunwaegyulsukhaetnayo?) Helen:Icouldn’tcomebecauseofcold. 감기때문에못왔어요. (gamgiddaemoonehmotwatssuyo) Teacher:Areyoualrightnow? 지금은괜찮나요? (jigeumeungwaenchannayo?) Helen:Yes,Iammuchbetter.Thankyou. 네,많이좋아졌어요.감사합니다. (ne,maneejoahjyutssuyo.gamsahamnida) Joe:IamsorryIamlate. 늦어서죄송합니다. (neujyusujoisonghamnida) Iamlatebecauseofthetraffic. 교통체증때문에늦었어요. (gyotongchejeungddamoonehneujyutssuyo) Teacher:Joe,Iamgladyouarehere,butcomelittleearliernexttime. 조,당신이와서기뻐요. 하지만다음시간엔조금일찍오세요. (jo,dangshineewasugibbuyo.hajimandaeumshiganenjogeumiljjikohseyo)   MoreExampleSentences. Iwaslatebecauseofmyfriend. 친구때문에늦었습니다 (chingooddaemoonehneujutseumnida) Ididn’tgotothemountainsbecauseofthemathtest. 수학시험때문에산에가지못했습니다 (soohakshihumddaemoonehsanehgajimothaetseumnida) Icouldn’tgoonatripbecauseofacold. 감기때문에여행을갈수없었습니다 (gamgiddaemoonehyuhaengeulgalsooubssutseumnida) ThereareseveralpalacesinSeoulbecauseSeoul(Hanyang)wasthecapitaloftheLeeDynastywhichisalsocalledJosun.Ofallthepalaces,GyungbokPalaceisthemostimportant.ThekingsofJosunlivedintheGyungbokPalace. TheGyungbokPalacewasabuiltinaverygoodfengshuisite.Itisabout5.4millionsquarefeet.OriginallyitwasbuiltbythefirstkingofJosunin1395.In1592,itwasburnedbecauseofthewarwithJapan.In1865,itwasrebuilt. Gyungbokcanbeliterallytranslatedasthe“Wishforagreatblessing.”InsideoftheGyungbokPalace,thereareanumberofbuildings. TherearefourgatestogetinsideGyungbokPalace.ThemostimportantgateisonthesouthandiscalledtheGwuanghwaMoon.GwuanghwaMoonmeans“Thegreatestvirtueofthekingwillshinealloverthecountry.” ThemostimportantbuildingoftheGyungbokPalaceistheGeunjungJun.Thisiswherethekinggreetedtheforeignambassadorandheldofficialceremonies.InsidetheGeunjungJun,thereistheking’schair.InfrontofGeunjungJun,thereareeighteenrectangularstonesthatarelinedupwhichmeanstheking’sofficialsbasedontheirrank.Higherrankstoodnearertotheking. BehindtheGeunjungJunistheSajungJunwhichiswherethekingworked.ThereisalsoanotherbuildingcalledtheGangnyungJunwhichiswherethekingslept.NexttotheGangnyungJunistheGyotaeJun.Thisiswherethequeenstayed.OnthebackendoftheGyotaeJunisthequeen’sgarden.ItsnameistheAhmiSan.Inthegarden,therearefourhexagonalchimneysthathavebeautifulillustrationsonthem.Thismadethemnotonlyfunctionalbutalsoamasterpiece.ItisoneofKorea’snationaltreasures. NorthwestoftheGeunjungjun,thereisapond.Inthemiddleofthepond,theybuiltGyunghoiloo.Thisiswherethekingheldafestival.Itisatwo-storybuildingandprobablythebiggestpavilionofJosun. ThereisapalaceinsideoftheGyungbokPalace.ItiscalledtheGunchungGoong.ThisisthehousewhereKingGojongandQueenMyungsunglived.IntheGunchungGoong,QueenMyungsungwaskilledbyJapan’sninjas.Structurally,theGunchungGoongisverysimilartoanordinaryhouseofanoblemaninJosun.Today,itissaidtobemostbeautifulKoreantraditionalhouse. InfrontoftheGunchungGoong,thereisaoctagonalpavilionnamedHyangwonjung.Thisplacewasonlyforthekingandhisfamily. Wearegoingtolearnashortconversationforanairlineticketreservation.   Kim : Thisisthetravelagency,isn’tit? 거기여행사인가요? (gugiyuhaengsaingayo?) IwouldliketobookaflighttoLondon. 런던가는비행기를예약하고싶습니다. (lundunganeunbihaenggileulyeyakhagoshibseumnida.) Clerk : Whenwillyoubeleaving? 언제떠나실건가요? (unjeddunashilgungayo?) Kim : IsthereaplaneonWednesdayorThursdaythisweek? 이번주수요일이나목요일에비행기가있나요? (eebunjoosooyoileenamokyoilehbihaenggigaitnayo? Clerk: Pleasewaitamoment. 잠시만기다려주세요. (jamshimangidalyujooseyo.) Yes,thereisaplanetoLondononWednesday. 네,수요일에런던행비행기가있습니다. (ne,sooyoilehlundunhaengbihaenggigaitseumnida.)   Kim:Isitadirectflight? 직행인가요? (jikhaengingayo?) Clerk:No,youhavetotransferinHongKong. 아닙니다,홍콩에서갈아타셔야합니다. (ahnimnida,hongkongehsugalahtashyuyahamnida.) Kim:Whatistherate? 요금은얼마입니까? (yogeumeunulmaimnigga?) Clerk:$1000.00onewayand$1600.00forroundtrip. 편도는1000불이고왕복은1600불입니다. (pyundoneunchumbool eegowangbokeunchunyookbaekboolimnida.)   Kim:Pleasemakeareservationfor aroundtripticket. 왕복으로예약해주십시요. (wangbokeuloyeyakhaejooshibshiyo.) Clerk:Pleasetellmeyournameandcontactnumber. 이름과연락처를말씀해주십시요. (eeleumgwayunlakchuleulmalsseumhaejooshibshiyo.) Kim:MynameisKimDavisandmycellphonenumberis123-4567. 제이름은KimDavis이고제셀폰넘버는일이삼에사오육칠입니다. (jeeeleumeunKimDaviseegojesselponnumbuneunileesamehsaohyookchilimnida.) Clerk :Alldone. Pleasedropbyourofficetopickupyourtickettomorrow. 다됐습니다.내일 비행기표를찾으러저희사무실에오십시요. (dadoitseumnida.naeilbihaenggipyoleulchajeulujuheesamooshilehohshibshiyo.) Kim:Thankyou. 감사합니다. (gamsahamnida.) Wearegoingtolearnashortconversationattherestaurant. Waiter:GoodEvening.Howmanypeople? 안녕하세요몇분이신가요? (annyunghaseyo.myutbooneeshingayo?) Customer:two 두명입니다. (doomyungimnida) Waiter:Smokingornon-smoking? 흡연석,금연석중어느것을원하시나요? (heubyunsukgwageumyunsukjoonguhneuguseulwonhashinayo?) Customer:Non-smoking,please 금연석으로해주세요 (geumyunsukeulohaejooseyo) Waiter:Thisway,please 이쪽으로오세요 (eejjokeuloohseyo) Hereisthemenu. 여기메뉴가있습니다 (yugimenyoogaitseumnida) Customer:Whatdoyourecommend? 어느것을추천하시나요? (uhneuguseulchoochunhashinayo?) Waiter:BoogogiandGalbiareverytastyforbarbeque. 불고기나갈비가바베큐로좋습니다 (boolgoginagalbigababekyoolojotseumnida) IalsoliketorecommendBibimbab. 그리고비빔밥도추천드립니다. (geuligobibimbabdochoochundeulimnida) Customer:WewilltryBibimbab. 비빔밥으로할께요. (bibimbabeulohalggeyo) Couldyoumakeitlessspicy? 덜맵게해주실수있나요? (dulmaebgehaejooshilsooitnayo?) Waiter:Yes.Iwillbringspicypasteseparately. 네,고추장을따로가져오겠습니다. (ne,gochoojangeulddalogajuohgetseumnida) Waiter:Howiseverything? 어떠신가요? (uhddushingayo?) Customer:Ittasteverygood..CouldIhavemorecoldwaterplease? 매우맛있습니다.냉수좀더주세요 (maeoomatitseumnida.naengsoojomdujooseyo). Waiter:Sure.Hereitis. 네,여기있습니다. (ne,yugiitseumnia) Waiter:Whatwouldyouliketohavefordessert? 디저트로무엇을드시겠습니까? (deejuteulomooutseuldeushigetseumnigga?) Customer:Whatdoyouhave? 어떤게있나요? (uhddungeitnayo?) Waiter:IcecreamandTea. 아이스크림과차가있습니다. (aheeseukeulimgwachagaitseumnida) CustomerWewilltakeIcecream.Whatflavordoyouhave? 아이스크림으로하겠습니다.어떤맛이있나요? (aheeseukeulimeulohagetseumnida.uhddunmatshiitnayo?) Waiter:Wehavegreenteaorvanilla. 녹차와바닐라가있습니다 (nokchawabanillagaitseumnida) Customer:Greenteaicecream,please. 녹차아이스크림으로주세요. (nokchaaheeseukeulimeulojooseyo) Waiter:Hereisyouricecream. 여기있습니다 (yugiitseumnida) Customer:Canwehaveabill? 계산서를주시겠어요? (gyesansuleuljooshigetssuyo?) Waiter:Hereitis.Thankyou. 여기있습니다 감사합니다 (yugiitseumnida.gamsahamnida) Wearegoingtolearnashortconversationinthetaxi. Driver:Hello.Wheredoyouwanttogo? 안녕하세요어디로모실까요? (annyunghaseyo.Uhdeelomoshilggayo?) Customer:ToSillaHotel,please 신라호텔로가주세요 (sillahotellogajooseyo) Customer:Howlongdoesittaketothere? 거기까지가는데얼마나걸리나요? (gugiggajiganeundeulmanagullinayo?) Driver:Usuallyittakesonlythirtyminutes. 보통은삼십분정도걸립니다. (botongeunsamshibboonjungdogullimnida) Butitwilltakeaboutonehournowbecauseofthetraffic. 그렇지만지금은교통체증때문에약한시간정도걸리겠네요.. (geulutchimanjigeumeungyotongchejeungddaemoonehhanshiganjungdogulligetneyo) CustomerIsee. 그렇군요. (geulutkoonyo) Driver:Hereweare.ThisisSillaHotel. 도착했습니다여기가신라호텔입니다. (dochakhaetseumnida.Yugigasillahotelimnida) Customer:Howmuchisit? 얼마인가요? (ulmaingayo?) Driver:ThirtyfivethousandWon. 삼만오천원입니다 (sammanohchulwonimnida) Customer:OkHereisFortythousandwon. 네.여기사만원입니다. (ne.yugisamanwonimnida) Diver:Hereisyourchange.FivethousandWon. 거스름돈오천원여기있습니다. (guseuleumdonohchunwonyugiitseumnida) Customer:Thankyou. 감사합니다 (gamsahamnida) Driver:Thankyou.GoodBye 감사합니다.안녕히가세요 (gamsahamnida.Annyungheegaseyo) Wearegoingtodiscussaboutashortconversationforahotelreservation. Information:Hello.MayIhelpyou? 안녕하세요무엇을도와드릴까요? (annyumghaseyomoouteuldowadeulilggayo?) Customer:I’dliketomakeahotelreservationinSeoul. 서울의호텔을예약하고싶습니다 (suwooleuihoteleulyeyakhagoshipseumnida) Information:WhatpartofSeouldoyouwanttostay? 서울의어느지역을원하시나요? (suwooleuiuhneujiyukeulwonhashinayo?) Customer:I’dliketostayindowntowninSeoulnearInsadong. 서울의인사동근처에묵고싶습니다 (suwooleuiinsadonggeunchuehmookgosipseumnida) Information:Isthereanypricerange? 어느정도의가격대를원하시나요? (uhneujungdoeuigagyukdaeleulwonhashinayo?) Customer:About200dollarspernightisgoodforme. 하루밤에이백불정도면좋겠습니다 (haloobameheebaekbooljungdomyunjotketseumnida) Information:Howmanydaysdoyouwanttomakeareservationfor? 며칠을예약해드릴까요? (myuchileulyeyakhaedeulilggayo?) Customer:ThreeNightsfromtoday. 오늘부터세밤입니다. (ohneulbootusebamimnida) Information:SeoulHotelandNamsanHotelareavailable. 서울호텔과남산호텔이예약가능합니다 (suwoolhotelgwanamsanhoteleeyeyakganeunghamnida) Customer:Whichoneisinmorequietarea? 어느호텔이좀더조용한지역에있습니까? (uhneuhoteleejomdujoyonghanjiyukehitseumnigga?) Information:NamsanHotelisasmallerhotelandinthequieterarea. 남산호텔이좀더작고조용한지역에있습니다 (namsanhoteleejomdujakgojoyonghanjiyukehitseumnida) Customer:Then..I’lltakeNamsanHotel 그럼남산호텔로하겠습니다 (geulumnamsanhotellohagetseumnida) Customer:HowcouldIgetNamsanHotel? 남산호텔까지어떻게가나요? (namsanhotelggajiuhddukkeganayo?) Information:Youcantaketaxiorairportlimousine. 택시를타거나공항버스를이용하세요 (taekshileultagunagonghangbuseuleulyiyonghaseyo) Customer:Thankyou 감사합니다 (gamsahamnida) Wearegoingtodiscussaboutashortconversationatthemarketinthislesson. Salesclerk:Hithere.MayIhelpyouwithanything? 어서오세요.무엇을도와드릴까요? (uhsuhoseyo.moouteuldowadeulilggayo?) Customer:Howmuchisthisshirt? 이셔츠는얼마입니까? (eeshyucheuneuneolmaimnigga?) Salesclerk:Itis10,000won.Whatsizedoyouwear? 만원입니다.어떤사이즈를입으시나요? (Manwonimnida.uhddunssaijeuleulibeushinayo??) Customer:CouldIhavethelargestsizeyouhave? 제일큰사이즈로주세요. (Jeilkeunssaijeulojooseyo.) Salesclerk:Hereyougo. 여기있습니다. (Yugiitsseumnida.) Customer:MayItryiton? 입어봐도되나요? (Ibuhboadodoenayo?] Salesclerk:Sure.Thefittingroomisoverthere. 그럼요.저쪽에탈의실이있어요. (geulumyo.Jujjokehtaleuishiliitssuhyo.) Customer:Doyouhavethisinothercolors? 다른색깔은없습니까? (Daleunsaekggaleunubseumnigga?] Salesclerk:Theyalsocomeinblueandblack 파란색과검정색이있어요. (Palansaekgwagumjungsaekiitssuhyo.] . Customer:I’lltryonbothofthem. 두개다입어볼께요. (doogaedaibuhbolggeyo) Salesclerk:Howarethey?Doyoulikeit? 어떠세요?맘에드시나요? (uhdduseyo?maeumehdeushinayo?) Customer:Yes,Ilikeit.I’lltakeblue. 네,마음에들어요파랑색을살께요. (ne,maeumehdeuluhyo.palangsaekeulsalggeyo. Salesclerk:OK,followme. 네,이리로오세요 (ne,eeliloohseyo) Customer:Couldyougivemeareceipt? 영수증을주세요. (youngsoojeungeuljooseyo) Salesclerk:Yes,hereitis. 네,여기있습니다. (ne,yugiitseumnida) Customer:Thankyou 감사합니다 (gamsahamnida) Salesclerk:Thankyou.Goodbye. 감사합니다.안녕히가세요 (gamsahamnida.ahnnyungheegaseyo) NativeNumeralSystem WhenwecountbookinKorean,wecountlikeonebook,twobooks…… twentybooks Thatmeans한권(hankwon),두권(dookwon),세권(sekwon),네권(nekwon),다섯권 (dasutkwon),여섯권(yusutkwon)……. 스무권(seumookwon) Fromonebooktofourbook,NativeNumeralSystemchangesfrom하나(hana)to한(han),둘(dool)to두(doo),셋(set)to세(se),넷(net)to네(ne),스물(seumool)to스무(seumoo). Whenwecounthourofthetime,weuse한시(hanshi),두시(dooShi),세시(seshi),네시(neshi),다섯시(dasutshi),여섯시(yusutshi)………. Whenwecountpeople,wecountlikeoneperson,twoperson……. 한명(hanmyung),두명(doomyung),세명(semyung),네명(nemyung),다섯명(dasutmyung),여섯명(yusutmyung)…… 스무명(seumoomyung) ElevenBook–열한권(yulhankwon) TwelveO’Clock-열두시(yuldooshi) SinoNumeralSystem ForthemonthsoftheyearweuseSinoNumeralSystem January –일월(ilwol) February–이월(eewol) March–삼월(samwol) April–사월(sawol) May–오월(ohwol) June–유월(yoowol) 육changesto유 July–칠월(chilwol) August–팔월(palwol) September–구월(goowol) October–시월(shiwol)십changesto시 November–십일월(shibilwol) December–십이월(shibeewol) TherearetwonumeralsystemsinKorean:Sino-NumeralSystemandNativeNumeralSystem.WearegoingtoreviewNativeNumeralSysteminLesson14. NativeSystemcanbeusedforTimeoftheday(Hour),countingproducts,etc. 1하나(hana) 2둘(dool) 3셋(set) 4넷(net) 5다섯(dasut) 6여섯(yusut) 7일곱(ilgob) 8여덟(yudul) 9아홉(ahob) 10열(yul) 11열하나(yulhana) . . . . 19열아홉(yulahob) 20스물(seumool) . . . . 30서른(suleun) . . 40마흔(maheun) 50쉰(Shwen) 60예순(yesoon) 70일흔(ilheun) 80여든(yudeun) 90아흔(aheun) 99아흔아홉(aheunahob) 100백(baek) 101백하나(baekhana) . . . 110백열(baekyul) 111백열하나(baekyulhana) TherearesomechangesinthewordwhenyouusetheNativenumeralSystem. Wewilldiscussthatinalaterlesson. TherearetwonumeralsystemsinKorean:Sino-NumeralSystemandNativeNumeralSystem. WearegoingtoreviewSino-NumeralSysteminLesson13. Sino-NumeralSystemcanbeusedfortimeoftheday(minutes),placeofrank,countingmoney,etc. 1일(il) 2이(ee) 3삼(sam) 4사(sa) 5오(oh) 6육(yook) 7칠(chil) 8팔(pal) 9구(goo) 10십(shib) 11십일(shibil) . . . . 19십구(shibgoo) 20이십(eeshib) . . . . 30삼십(samshib) . . . . 99구십구(gooshibgoo) 100백(baek) 101백일(baekil) . . . 110백십(baekshib) 111백십일(baekshibil) . . . . 999구백구십구(goobaekgooshibgoo) 1000천(chun) 10000만(man) 100000십만(shibman) 1000000백만(baekman) 10000000천만(chunman) 100000000억(uk) WewilldiscussabouthowtouseSinoNumeralSysteminalaterlesson. Postsnavigation 1 2 3 Next→ LearnKoreanOnline Searchfor: KoreanLessons Lesson1:TheKoreanAlphabetis24Letters Lesson2:MakingaKoreanWord Lesson3:MakingaKoreanSentence Lesson4:Past,Present,FutureTenseforKoreanVerbs Lesson5:QuestioningSentencesinKorean Lesson6:NegativeSentencesinKorean Lesson7:UsingHonorificinKorean Lesson8:KoreanImperatives Lesson9:KoreanNegativeImperatives Lesson10:SubjectParticle Lesson11:OtherParticles1 Lesson12:OtherParticles2 Lesson13:Sino-NumeralSystem Lesson14:NativeNumeralSystem Lesson15:ChangesofNativeNumeralSystemandSinoNumeralSystem Lesson16:AttheMarket Lesson17:MakeaHotelReservationinKorean Lesson18:IntheTaxi Lesson19:AtTheRestaurant Lesson20:AirlineTicketReservation Lesson21:Becauseof TravelinKorea GyungbokPalace Blogroll Koreandictionary.net Koreandramas.org Categories LearnKorean Travel



請為這篇文章評分?