讓大前研一當你的英文老師
文章推薦指數: 80 %
衡量到你們國家的規模,你們的人才是很豐富的)。
“given...”中文的意思是,「考量到...」或是「在這種情況下」。
但是given的普遍的用法應該是given ...
商周會員登入
×
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
接收通知
下次再說
已加入收藏
已取消收藏
焦點
焦點首頁
時事分析
封面故事
今日最新
大家都在看
國際
國際首頁
全球話題
趨勢中國
財經
財經首頁
產業動態
商業趨勢
焦點人物
投資理財
地產風雲
管理
管理首頁
創新策略
數位轉型
行銷密技
領導馭人
職場
職場首頁
職場修練
創業心法
心靈成長
英文學習
教育趨勢
ESG
精選特輯
alive
良醫健康網
Smart自學網
商周財富網
特別企劃
名家專欄
影音
Podcast《商周Bar》
數位閱讀
商周知識庫
商周共學圈
商周陪你讀
百大顧問團
關鍵100天CEO作戰室
聲音商學院
商周Store
紙本雜誌
電子雜誌
數位訂閱
暢銷圖書
商周CEO學院
領導學程
CEO社群
職場技能
青少年學習
企訓&專班合作
圓桌趨勢論壇
服務
會員中心
訂閱商周
客服中心
常見問題
活動總覽
加入我們
序號兌換
商周紅包
追蹤商周
下載App抽好禮
訂閱電子報
現正閱讀
讓大前研一當你的英文老師
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文
0/500
不公開分類
公開分類
儲存
商周
職場
英文學習
職場|英文學習
讓大前研一當你的英文老師
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文
2011.12.16
2011/12/1607:53:10
提出「M型社會」一詞、被譽為全球五位管理大師之一的大前研一(OhmaeKenichi),不同於我們對一般日本人的認識,他的英文聽不到濃濃的日本腔;相反的,他在全球各地的巡迴演講都以英文發聲。
大前研一說,語言能力總在迫切需要的時候才會發揮效用。
十九歲那一年,大前研一開始擔任口譯導覽員,一做就是六年。
這六年帶給他難以計數的寶貴經驗。
最明顯的是外語能力的提升。
剛開始講的時候,他當然也覺得很辛苦,不過一旦習慣和各國人士交談後,不知不覺就習慣於各國的腔調了。
因此,只要把自己丟到非用英文不可的情境,語言能力自然發揮出來。
只是學校教的英文太重視「正確性」,扼殺了語言的功能其實只要能表達「訊息」就可以了。
語言的功能只要表達「訊息」就夠了,這是大前研一對語言所提出來的看法。
以下是大前研一在台灣進行的一場演講所節錄的一段內容。
這段文字不長,請先唸出聲音來,讓自己聽到自己的聲音。
Inthewakeof三通,IthinkTaiwancouldseektobecomeasuperSiliconValleybecauseyouhavebeenverysuccessfulinestablishingresearchparks,butnotonlyforTaiwan,butSuperSiliconValleyforentireEastAsia.Anybodywho’sgonetobusinessschoolhasseenthissmilecurve.TaiwanEMSconcentratedonthislowestprofitableareaandstillabletomakemoney.See,andthendrivingtheJapanese,Europeans,Americansfromthebottomofthesmilecurve.SoweinJapanhadtogoupstream,thisisthematerials,machinery,etc.IthinkTaiwan’sstrengthis,numberoneknowingJapanesepsychology,speakthelanguage,buyingthebestmachines—components.AndalsoTaiwanmanagersestablishlongtermrelationship,humanrelationship,withJapanesecompanies.TheyalsomanagelargeroperationsinmainlandChinainmothertonguewithfullofTaiwanexperienceinmanufacturingandmanagement,sellproductsworldwideintheEnglishlanguage,andmaintainhighlevelcontactwithglobalbrandowners.InotherwordscommunicationcapabilityinEnglish,Chinese,JapaneseseemtobewhatisbehindTaiwan’senormoussuccesstodate.AllofthecompaniesthathaveIPOinITindustriesintheUnitedStates—numberoneisIsraeli,numbertwoisIndiaandnumberthreeisTaiwan.Andsoyouhavetremendousnumberoftalentsgiventhesizeofyourcountry,itisoverrepresentedinthatregion.Takeadvantageofthat,becomeSuperSiliconValley,countthisforyourinnovationandR&D,tradingengineersandmanufacturersfromChinawhich,三通canenable,willenable,manufacturingsupportforAsiancountriesnotonlyforChinabutfortherestoftheworld.Allcountriesarelookingforindustrialparks,orscienceparks,toattractcompaniesandcapital.YouhaveaverysuccessfulexampleofindustrialparksandR&Dcenters.Youcanexportthisconcept.Taiwan’sgreatsuccessinEastAsia,thisistremendous.AndalsocontributiontoChina’ssuccess.Taiwanesepeopleshouldbecelebratingthis,butChinashouldbeverymuchappreciativeofthis.China'sownemergenceofthesuperpowerofthe21stcentury:Taiwanisluckybecauseyouarethebestbeneficiary.YoutakeadvantageofthisupwardmigrationofChina—noothercountrycandobetterthanTaiwancan.註:EMS為全球電子製造服務產業唸完之後,你會清楚發覺,這是很典型的口語英文。
口語英文有什麼特徵:1、清楚傳達訊息。
唸完之後,你應該立即可以掌握大前研一主要想表達的概念:台灣有許多值得其他國家學習的地方。
2、文法無需準確。
口語是傳達個人腦袋思惟,一邊思考,嘴巴就要一邊跟著說出來,無法要求達到完全準確。
3、不用難字。
若要從這段演講節錄中找出生字,大概勉強可以算得上是難字的應該是beneficiary(受惠者)這個字。
4、簡單句型。
口語英文以直接、簡單、容易理解為原則。
從中你大概不容易找到你不懂的英文;但是,你一定找得到你不會用的英文句型。
例如,given這個字,Youhavetremendousnumberoftalentsgiventhesizeofyourcountry.(衡量到你們國家的規模,你們的人才是很豐富的)。
“given...”中文的意思是,「考量到...」或是「在這種情況下」。
但是given的普遍的用法應該是giventhefact...,譬如,Igaveherapromotiongiventhefactshe'sagoodemployee.(我升她的官,代表她是一個很棒的員工。
)
作者簡介_世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
「戒掉爛英文」專欄文章列表廣告
※職涯轉型,想進外商企業,需要準備的不僅是英文履歷,還有你的心態|立即報名:外商面試的第一堂課
延伸閱讀
主編精選
小心!股市築底三部曲還沒完債券趁低布局兩頭賺
下滑載入更多報導
giventhefactthat中文
口語英文
演講
考量到英文
大前研一
戒掉爛英文
世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p
廣告
留言討論
相關文章
如果老闆說出這4句英文,你皮就該繃緊一點了
郭台銘英文演說稿中真正的意思是…
[戒掉爛英文]最常錯的四個動詞
進辦公室第一個小時學到的英文
廣告
大家都在看
優秀員工,不是離職就是變平庸…這4種主管,會把人才「用廢」!
發現問題員工,卻總心軟想幫他?周品均:觀察5個跡象,決定是否繼續!
拿掉了耳機、充電頭,卻沒拿掉這張紙!蘋果產品包裝裡的「貼紙」為何重要?
老闆早上抓錯、下午就要解方,可能嗎?台積電前主管教你有對策的思考
廣告
熱門快訊
廣告
立即註冊
獲得免費閱讀點數
付費訂閱
訂閱商周數位閱讀
延伸文章資訊
- 1in case of 是什麼意思?in spite of的中文?超實用的12個in...of ...
【實用英文】你可能知道case 是案例,那in case of 是什麼呢?in spite of 該怎麼用才 ... in light of 因為;考量到; in place of = in l...
- 2【consider 用法】一次搞懂英文「consider」用法跟中文意思
等,因為consider的英文用法多變,所以可能容易被不少人困惑。 下面列出consider 的英文用法、英文例句,跟中文意思,趕快學起來吧。 文章目錄.
- 37種consider 用法:Consider 中文意思 - 官方英文測驗題庫中心
- 4「consider」正確用法是?來看例句搞懂! - 英文庫
艾咪能順利來到這裡真的讓我印象深刻,考量到她之前才來過這裡一次。 ... 總體來說,有非常多英文學習者會以為動名詞和不定詞的用法可以互相替換,但其實是不行的。
- 5given, since, in view of, in the light of, considering 「考量到已 ...
given, since, in view of, in the light of, considering 「考量到已發生之事」的英文用法. in view of 在…面前( 在一個已經成立的...