[遊學] [番外篇01] 每個日本人也親切待人? - 紫熊部屋 - 痞客邦

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「番外篇」究竟是什麼意思呢? 本以為最常用於台劇,指不屬於原本故事特定的劇集內但內容相關的特集。

查了日文字典,才驚覺原來「番外」是日文,解釋是「予定された、または定められた番数.番組などにないこと。

」東京遊學團的「番外篇」會不時出現,當我寫每天記事寫得有點乏力的時候。

這一篇說說問路的經驗。

「路在口邊」是自助旅遊必需要運用的技巧。

十年前第一次去日本,日語能力只在於初學的程度。

雖然大概會懂得怎樣用日文問,但當對方用流利的日語回答時, 我大概只聽到まっすく行っ



請為這篇文章評分?