It's clear to me now
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「It's clear to me now」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
“I am clear”=我懂了?這樣說,老外會聽不懂!-戒掉爛英文2015年6月12日 · 中文說「我清楚了」,英文卻會用: “It's clear.”或“It's clear to me now.” 為什麼用I am clear會誤解呢?當你用clear當作「清楚、明白」可以有兩個意思 ...It's clear to me完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事這很清楚了) It's clear to me now.(現在我明白了) I'm clear on ... 三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf. 作者簡介_ ...It is clear to ...It's clear to me完整相關資訊 - 星星公主這很清楚了) It's clear to me now.(現在我明白了) I'm clear on . ... guide/help/fundamentals/settings#gl-hacks). ... twitter linkedin ...It is clear to ...It's clear to me完整相關資訊 - 動漫二維世界It's clear to me-2021-06-14 | 星星公主It's clear to me相關資訊,“I am clear”=我懂了?這樣說,老外會聽不懂! ... 翻譯為英文Simple recipe? tw英文的「簡單 ...翻譯Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和網頁內容。
清楚明白英文 - 輕鬆健身去“I am clear”=我懂了?這樣說,老外會聽不懂! - 今周刊2016年7月28日· 中文說「我清楚了」,英文卻會用: “It's clear.”或“It's clear to me now.給你一對英語的翅膀-I'm clear. 到底是誰清楚了? - 產業特刊- 工商時報2015年6月13日 · 中文說「我清楚了」,英文卻會用:It's clear. 或It's clear to me now. 為什麼用I am clear會誤解呢?當你用Clear當作「清楚、明白」可以有 ... tw更清楚知道英文-2021-06-13 | 健康急診室更清楚知道英文相關資訊,“I am clear”=我懂了? ... 或“It's clear to me now. ... 從中文(繁體) (系統偵測) 翻譯為英文email example?tw英文.「我清楚了」真不能說「I am clear」! - 壹讀2018年8月8日 · -It's clear to me now. 我現在明白了。
(原來不懂,講過以後懂啦). 還有一些更通俗的說法:. -I see ... twClear on Twitter: "https://t.co/8gW5oKeUAj" / TwitterUpdate: new Clear is still baking in the oven. ... Now on us to make it worth the wait ... it's a long list! will be inviting more from it tomorrow, ...
延伸文章資訊
- 1職場英文:「我知道了」不能說“I know”? - 關鍵評論網
我們想讓你知道的是 · 情境對話 · 破解NG英文 · I got it.(沒問題、收到、了解。) · I see.(原來是這樣、我懂了、我明白了、我知道了。) · I understand.(...
- 2清楚明白英文 - 查查在線詞典
"清楚" 英文翻譯: clear; distinct · "明白" 英文翻譯: clear; obvious; plain · "使……清楚明白" 英文翻譯: bring out · "是永遠那...
- 3「說清楚講明白」英語怎麼說呢? - 學英文- 考考你 - Facebook
「說清楚講明白」的英語 ... make it clear??? ... set/get this straight or set this right. ... "Let's make it ...
- 4「我清楚了」千萬別說I'm clear. 老外會原地爆炸的!丨達人分享
今天就跟大家聊聊「我清楚了」用英文如何表達? *溫馨提示:今天的知識點略燒腦,請在思路清晰 ... 意為「這件事情像水晶一樣透徹、十分清楚明白」。
- 5“I am clear”=我懂了?這樣說,老外會聽不懂!-戒掉爛英文
中文說「我清楚了」,英文卻會用: “It's clear.”或“It's clear to me now.” 為什麼用I am clear會誤解呢?當你用clear當作「清楚、明白」可以有兩個 ...